غشمر أو قشمر؟!
حورت من كلمتين يقال انها بالفارسي (لست متأكد بانها
فارسي؟!)
غاش = قليل الفهم بالفارسي , أثول بالعراقي , (عبيط ,
أبله) بالعربي الفصيح
مار = مريض , معلول بالفارسي
أفضل ترجمة لـ غاش مار هي: بطيئ الفهم أو خفيف العقل
ولذلك فأفضل معنى:
غشمر أو قشمر= أثول بالعراقي , (عبيط , أبله) بالعربي
الفصيح
فيصبح المعنى
غشمرناكم أو قشمرناكم = استَخَفَينا بِعقُولِكُم أو ضَحِكنا
عَلَيكُم
اتغشمر معاك , اتقشمر معاك = أمزح معاك باللهجة الكويتية
(إستعمال غلط)
اتقشمرك عليك = أَضحَك عليك باللهجة العراقية (إستعمال
صح)
اطنز عليك = أضحَك عليك باللهجة الكويتية
أتشاقى (مِن شَقِي و شَقاوه) وياك (معاك) = أمزح معاك
باللهجة العراقية
الخلاصة
من الأفضل استعمال ؟!
أَمزَح مَعاك
أَضحَك عليك
05-05-1985م
مع تحيات المهندس سرمد عقراوي
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق